討論:行星

出自Astroneer Wiki
跳至導覽 跳至搜尋

星球名稱翻譯建議

敝人認為原本星球名稱直接音譯有些可惜, 因為製作者似乎是用拉丁文幫星球取名的 - anonymous 2019.3-5 09:27 (GMT+8)

感謝您的編輯!對於頁面的測試推薦在頁面的沙盒子頁面,即行星/Sandbox下進行,討論頁主要用於發表對編輯的看法。如果您是繁體中文使用者的話,歡迎註冊賬號並協助本Wiki建設簡繁轉換系統。目前模板{{ItemLink}}已翻譯至Template:物品圖標,{{PlanetLink}}還沒有翻譯。如果您不便使用簡體中文的模板名,可添加英文或繁體中文的重定向。 1479hh(留言) 2019年3月5日 (二) 02:10 (UTC)
正式的話說完可以說正事兒了XD 譯名的話表格里還是簡中版為準吧,但是可以在頁面最後加個章節補充名稱語源的信息,應該會有不少讀者喜歡看,包括我哦。1479hh(留言) 2019年3月5日 (二) 02:12 (UTC)
我已經添加ItemLink的英文重定向了,繁體的話似乎可以自動跳轉。 1479hh(留言) 2019年3月5日 (二) 02:24 (UTC)